Our Obsidian Tongues, huh?

Yeah. I feel like that’s a pretty melodramatic title now. But hopefully that’s just title fatigue. Is it that bad?


No comment. What’s it mean?

It’s a reference to the the Aztec history of the Valley of Mexico, and to the power of words to cut, whether speaking justice of injury, since knives and other weapons were made of obsidian. Its plurality refers to the multiplicity of voices that inhabit Mexico City, where I grew up, and the multiplicity of voices cannibalized and regurgitated within the collection itself.

He attacks Mother Nature for a small fee.

There is a carpet here of hair.
There is a heaven of curled clouds.
Lice praise me with their harps.